Lettori fissi

Sei fottutamente perfetto per me
Il mondo sta a guardare, mentre io ingoiare la paura
L’unica cosa che dovrei bere è una birra ghiacciata
Così freddi mentre mentivamo, abbiamo cercato e cercato
Ma cerchiamo troppo forte, è uno spreco del mio tempo
Sono stanca di guardare le critiche, perchè sono dappertutto
Non amano i miei geni, non capiscono i miei capelli
Stringiamoci facciamolo per tutto il tempo
Perché facciamo questo?
Perché faccio questo?
Perché faccio questo?

Bello, bello per favore
Non hai mai, mai sentito
Di essere meno che
Fottutamente perfetto
Bello, bello per favore
Se ti sei mai, mai sentito
Come niente
Sei fottutamente perfetto per me
Bello, bello per favore
Non hai mai, mai sentito
Di essere meno che
Fottutamente perfetto
Bello, bello per favore
Se ti sei mai, mai sentito
Come niente
Sei fottutamente perfetto per me


Per me è frustrante
La vita è così
Si cade, si avanza lentamente, ci si rompe e si prendono le cose così come vengono,
per trasformarlo in onestà promettimi
che non ti troverò mai a barare
No no no
Rilassati, perchè stai urlando?
Stai calmo, non c'è niente di strano
E se solo lasciassi che
tutto vada come deve andare
Vedresti
Un altro nei confronti di tutti
Ti guardi le spalle sempre in tensione
Cerchi di essere figo ma a me sembri stupido
Dimmi
Perché devi sempre complicare le cose?
Vedo come ti comporti, come se fossi un altro
Per me è frustrante
La vita è così
Si cade, si avanza lentamente, ci si rompe e si prendono le cose così come vengono,
per trasformarlo in onestà promettimi
che non ti troverò mai a barare
No no no

sabato 28 marzo 2009

I go away

Ecco qui la mia prima canzone è in inglese e s'intitola "I go away".


______

Enough,
I don't bear
the word goodbye,
and therefore, better that dimenchi all
enough, can not I don't to bear
our lontanza!
And then I go away, go away,
escape away from you.
And 'better way',
I go away,
or my heart
you could break,
I don't continue
to run, I need to stop!
And then I go away, go away
Ohh I go away, enough,
e ,
or my heart
you might break!
I can not say
the word goodbye,
and then I go away, go away ...
ohh go on.
Now I Street


Traduzione:


Adesso basta,
non posso più sopportare
la parola addio,
e quindi e meglio che dimenchi tutto,
basta, non riesco più a sopportare
la nostra lontanza!
E quindi vado via, vado via,
scappo via da te.
E' meglio così,
vado via,
opprure il mio cuore
si potrebbe spezzare,
non posso più continuare
a correre, ho bisogno di fermarmi!
E quindi vado via, vado via
Ohh vado via, basta,
è meglio così,
oppure il mio cuore
si potrebbe spezzare!
Non posso più dire
la parola addio,
e quindi vado via, vado via...
ohh vado via.
Adesso Vado Via

7 comment for me:

Mirella ha detto...

Ciaooo!! ke bella, mi piace!anche io a volte scrivo canzoni in inglese, ma sono come sottotitolo ai disegni che posto su Deviantart...
mi spiace di essere stata assente un sacco, a volte mi perdo per strada, sigh... disegno e dò ripetizioni, e spesso mi manca il tempo per fare il giro di tutti i blog, ma adesso voglio cercare di rimediare^_^
Un bacione, continua così^_^

erika ha detto...

Bella la canzone^_^!!!

erika ha detto...

Bello!!! Come hai fatto a mettere il video nella playlist???
Risp pleaseeeee....
Kiss, Erika

erika ha detto...

Cmq, risp alla tua domanda. Sì, faccio danza moderna e anke acqua_gag, sn superimpegnata ma, riesco sempre a trovare un pò di tempo libero. E tu? Fai pallavolo mi sembra o no??? Risp

♥O0o°kiky°o0O♥ ha detto...

Si, faccio pallavolo, xò vorrei propvare a galoppare.
Cmq x il fatto dell' I-Pod sn andata sul sito:
www.mixpod.com (così mi sa ke si kiama), e ho creato il mio I-Pod, ci sn 1 sakko di I-pod, io ho scelto questo, xkè cn questo si vedevano anke i video, poi ho inserito le canzoni, e infine ho copiato il kodice.

erika ha detto...

Sì, ho capito. Grazie 1000^_^!!!
Kiss,Erika

♥O0o°kiky°o0O♥ ha detto...

di niente!!senti ma ki è quella ragazza nella foto??Bella??

 
 

Diseñado por: Compartidísimo
Scrapping elementos: Deliciouscraps©